بنیاد جهانی سُخن گُستران سبزمنش، Sabz manesh Foundation
مجموعه اشعار شاعران معاصر و شاعران جوان و بزرگترین پایگاه ادبی شعر، معرفی شاعران ، طنز، ادبیات فارسی، داستان نویسی، مقاله نویسی، و واژه سازی میباشد.

برگردان شعرهایی از چنار علی شاعر کورد عراقی

▪برگردان شعرهایی از چنار علی شاعر کرد عراقی

(۱)
نام زیبای تو!
آواز لب‌های من است.

(۲)
دلم
برگ برگ می‌ریزد،
آخ، پاییز برگ‌ریزم بی تو!

(۳)
نمی‌گویم که دلتنگ توام،
فقط از تو می‌نویسم،
اندک زمانی، خودم می‌شوم!

(۴)
ای پیری!
گریبانم را رها کن،
کم بهانه بگیر،
کاش هرگز تو نمی‌آمدی.

(۵)
فصل‌ها،
روز و شبشان یکی شده‌ست
در تمنای بودنت!

(۶)
می‌شنوی صدای قلبم را؟!
ببین چه با اشتیاق
تو را می‌خواند.

(۷)
از عشق توست
که اینچنین
زندگانی
سر سازگاری با ما دارد!

(۸)
خوش به حالت!
هر کجا که چشم می‌گردانم
تنها تو را می‌بینم!.

(۹)
تو بگو،
هنوز من،
جای خواب و خیالاتت را گرفته‌ام؟!

(۱۰)
در همه حال،
میان تنهایی گم می‌شوم
بی تو!

(۱۱)
صد سال هم عمر کنم
بی تو،
هیچ نزیسته‌ام!

(۱۲)
آیا
تو هم مانند منی؟!
از خودت تهی هستی!

شعر: #چنار_علی
برگردان: #زانا_کوردستانی

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.